Политика братства военно-морского флота

Инструкция OPNAV 5370.2B Определяет военно-морское личное поведение

Политика военно-морского флота в отношении братания содержится в инструкции OPNAV 5370.2B « Политика братства военно-морского флота» .

Политика братания

Личные отношения между офицером и зачисленными в армию членами , которые чрезмерно знакомы и не уважают различия в званиях и рангах, запрещены и нарушают давние обычаи и традиции военно-морской службы.

Подобные отношения, которые неоправданно знакомы между офицерами или между военнослужащими разных по званию или рангу, также могут нанести ущерб надлежащему порядку и дисциплине или привести к дискредитации военно-морской службы и запрещены.

Ожидается, что команды предпримут административные и дисциплинарные меры, необходимые для исправления такого неуместного поведения. Правила, перечисленные здесь, являются законными общими приказами. Нарушение этих правил влечет за собой дисциплинарное взыскание с привлеченных членов в соответствии с Унифицированным кодексом военной юстиции (UCMJ).

«Братство» — это термин, традиционно используемый для определения личных отношений, которые противоречат обычным рамкам приемлемых отношений между старшим и подчиненным. Хотя это чаще всего применяется к офицерским отношениям, братание также включает ненадлежащие отношения и социальное взаимодействие между офицерами, а также между вербовщиками.

Справочная информация о политике

Военно-морской флот исторически полагался на обычаи и традиции, чтобы определить границы приемлемых личных отношений между его членами. Надлежащее социальное взаимодействие между офицерами и военнослужащими всегда поощрялось, так как оно повышает боевой дух и дух подразделения.

В то же время излишне знакомые личные отношения между офицерами и военнослужащими традиционно противоречили военно-морским обычаям, поскольку они подрывают уважение к авторитету, что крайне важно для способности военно-морского флота выполнять свою военную миссию. Более чем 200-летний опыт работы на море показал, что пожилые люди должны всегда поддерживать профессиональные отношения с юниорами.

Неправильное использование класса или должности

Этот обычай признает необходимость предотвращения использования старшего разряда или должности таким образом, чтобы он приводил (или создавал видимость) к фаворитизму, преференциальному обращению, личной выгоде или предусматривал действия, которые, как можно разумно ожидать, подрывают добро порядок, дисциплина, авторитет или высокий моральный дух.

Юниоры, чтобы признать и уважать

Аналогичным образом, обычай требует, чтобы младший персонал признавал и уважал полномочия, присущие классу, званию или должности старшего. Это признание власти подтверждается соблюдением и соблюдением военных вежливостей и обычаев, которые традиционно определяют надлежащие отношения старших и подчиненных.

Братание гендерно-нейтральное

Исторически, и как здесь используется, братание является нейтральным с гендерной точки зрения понятием. В центре его внимания — ущерб хорошему порядку и дисциплине в результате эрозии уважения к власти, присущей неоправданно знакомым отношениям старшего и подчиненного, а не к полу вовлеченных членов.

В этом смысле братание является уникальной военной концепцией, хотя злоупотребление служебным положением для личной выгоды и реальное или предполагаемое преференциальное обращение являются проблемами лидерства и управления, которые также возникают в гражданских организациях.

В контексте военной жизни потенциальная потеря уважения к авторитету и руководящей должности старшего по званию или званию может оказать чрезвычайно негативное влияние на порядок и дисциплину и серьезно подорвать эффективность подразделения. Поэтому запрещение братания служит действительной цели миссии.

Запрещенные отношения

Личные отношения между офицером и зачисленными членами, которые неоправданно знакомы и не уважают различия в классе или звании, запрещены. Такие отношения наносят ущерб порядку и дисциплине и нарушают давние традиции военно-морской службы.

Личные отношения между старшими младшими офицерами (E-7 до E-9) и младшим персоналом (El-E-6), назначенным в одну и ту же команду, которые неоправданно знакомы и не учитывают различия в званиях или званиях, запрещены. , Аналогично, личные отношения, которые неоправданно знакомы между персоналом / инструктором и учащимися в учебных командах Военно-морского флота, а также между вербовщиками и рекрутами / кандидатами, которые не уважают различия в классе, звании или отношениях между сотрудниками и студентами, запрещены.

Такие отношения наносят ущерб порядку и дисциплине и нарушают давние традиции военно-морской службы. 

Если это наносит ущерб надлежащему порядку или характеру дискредитации военно-морской службы, личные отношения между сотрудниками офицера или зачисленными членами, которые неоправданно знакомы и не учитывают различия в классе или звании, запрещены. Ухудшение порядка и дисциплины или дискредитация военно-морской службы могут быть обусловлены, но не ограничиваются, обстоятельствами, которые:

  1. Ставить под сомнение объективность старшего
  2. Результат в фактическом или кажущемся предпочтительном подходе
  3. Подорвать авторитет старшего
  4. Компромисс цепочки командования

Наказуемое преступление

Братание, как определено выше, запрещено и наказуемо как преступление по UCMJ. Невозможно изложить каждое действие, которое может нанести ущерб надлежащему порядку и дисциплине или дискредитировать службу, поскольку окружающие обстоятельства часто определяют, является ли данное поведение неуместным.

Надлежащее социальное взаимодействие и соответствующие личные отношения являются важной частью морального духа и духа общества. Офицерское и зачисленное участие в командных спортивных командах и других спонсируемых командных мероприятиях, направленных на формирование морального духа и духа товарищества, являются здоровыми и явно уместными.

Определение чрезмерно знакомых отношений

Знакомства, совместное проживание, интимные или сексуальные отношения,  коммерческие предложения , частное деловое партнерство, азартные игры и одалживание денег между офицерами и зачисленными членами, независимо от службы, излишне знакомы и запрещены. Аналогичным образом, такое поведение между сотрудниками офицера и между зачисленными в должность членами разного ранга или ранга было бы чрезмерно знакомым и представляло бы собой братание, если такое поведение наносит ущерб надлежащему порядку и дисциплине или дискредитирует Службу.

Младший и старший класс или звание

Вред к порядку, дисциплине и дискредитации военно-морской службы может возникнуть, когда степень знакомства между старшим и младшим по званию или рангу такова, что объективность старшего лица ставится под сомнение. Эта потеря объективности со стороны старшего может привести к фактическому или очевидному преференциальному обращению с младшим, а также к использованию позиции старшего для личной выгоды как старшего, так и младшего члена. Фактическая или очевидная потеря объективности со стороны старшего может привести к восприятию, что старший больше не способен или не желает проявлять справедливость и выносить суждения на основе заслуг.

Братание вне прямой цепочки командования

Излишне знакомые отношения могут существовать с людьми вне прямой цепи командования. По давним обычаям и традициям старшие старшие офицеры (E-7 — E-9) являются отдельными и отличными лидерами в рамках своего назначенного командования. Главные мелкие офицеры  обеспечивают руководство не только в пределах их прямой цепи командования, но и для всего подразделения. Запреты, перечисленные в этой политике, основаны на этой уникальной ответственности руководства.

Хотя наличие прямых отношений между руководителями и подчиненными не является обязательным условием для того, чтобы отношения между младшими и старшими представляли собой братание, тот факт, что люди находятся в одной и той же цепи командования, увеличивает вероятность того, что неоправданно знакомые отношения между старшими и младшими офицерами или между старшими и младшими зачисленными членами приведет к нарушению порядка и дисциплины или дискредитации военно-морской службы.

Брак и братание

Поведение, которое представляет собой братание, не оправдывается и не смягчается последующим браком между нарушителями. Военнослужащие, состоящие в браке или имеющие иные родственные связи (отец / сын и т. Д.) С другими военнослужащими, должны сохранять необходимое уважение и приличия при соблюдении официальных отношений, находясь при исполнении служебных обязанностей или в форме в общественных местах. В соответствии с  политикой ротации море / берег  и потребностями службы, военнослужащие, состоящие в браке друг с другом, не будут назначены в одну и ту же цепь командования.

Ответственность старших классов

Пожилые люди по всей цепочке командования будут:

  1. Будьте особенно внимательны к их личным ассоциациям, так что их действия и действия их подчиненных поддерживают военную командную цепочку, а также хороший порядок и дисциплину. Поскольку обстоятельства важны для определения того, являются ли личные отношения братством, пожилые люди должны предоставить рекомендации по соответствующим отношениям, которые формируют сплоченность и моральный дух подразделения.
  2. Убедитесь, что все члены команды осведомлены о политиках, изложенных здесь.
  3. Устраните оскорбительное поведение, приняв соответствующие меры, в том числе консультирование, выдачу инструктивных писем, комментарии к отчетам о пригодности или оценке работы, переназначение и / или, при необходимости, принятие соответствующих дисциплинарных мер.

Ответственность за предотвращение неуместных отношений должна лежать прежде всего на старшем. Хотя ожидается, что старшая сторона будет контролировать и предотвращать развитие неуместных отношений, эта политика применима к обоим членам, и оба несут ответственность за свое поведение.

Ссылка на основную публикацию